zmrzlina

Langues : tchèque et slovaque.

Prononciation : [ˈzmr̩zlɪna] (tchèque), [ˈzmr̩zʎɪna] (slovaque).

Sens : crème glacée.

Une particularité de ces deux langues est que L et R peuvent jouer le rôle de voyelle, ce qui produit des mots qui ont l’air imprononçables (mais qui ne sont pas si terribles avec un peu d’entraînement) : vlk (« loup »), brzda (« frein ») ou la fameuse phrase Strč prst skrz krk.

Zmrzlina est dérivé du verbe « geler » (zmrznout en tchèque, zmrznúť en slovaque).

TOČENÁ ZMRZLINA

« Glace à l’italienne » en République tchèque

Ce contenu a été publié dans Écriture intéressante, Non classé, Prononciation intéressante, avec comme mot(s)-clé(s) , . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

2 réponses à zmrzlina

  1. anny gala dit :

    C’est la devise de tous les alcooliques de ces pays, je présume ?

  2. anny gala dit :

    PS : j’ai écouté : on dirait une porte qui grince.

Répondre à anny gala Annuler la réponse

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *