Langues : russe, ukrainien, bulgare, macédonien, serbe.
Prononciation : [ˈoɫəvə] en russe, [oˈlɔvo] en bulgare (écouter dans ces langues).
Sens : en russe et en ukrainien, étain. En bulgare, macédonien et serbe, plomb.
C’est particulièrement déroutant. Et on trouve des mots similaires dans d’autres langues :
- dans le sens de « plomb », on trouve olovo en tchèque, slovaque et croate, ainsi que ołów en polonais ;
- pour « étain », il y a волава (volava) biélorusse, alva en letton et alavas en lituanien.
Tous ces mots viennent de la même racine indo-européenne que celle qui a donné le latin albus (« blanc »).
En russe c’est : » owawa « ,
En Serbe c’est : « ohlala » (mais le ton est désappointé),
En bulgare c’est également » owawa », mais sur ton légèrement plus léger, qu’en russe, je dirai…
Et en français c’est : onobo .