Langue : finnois.
Prononciation : [ˈɑsti].
Sens : depuis ou jusqu’à.
Comment ce mot peut-il avoir deux sens totalement opposés ? En fait, cela dépend du cas qui précède la postposition (c’est comme une préposition, sauf qu’elle se met après le mot concerné) :
- avec l’allatif ou l’illatif, cas indiquant une direction, elle veut dire « jusqu’à » ;
- avec l’ablatif ou l’élatif, cas indiquant une provenance, elle veut dire « depuis ».
Par exemple (exemples empruntés au Wiktionnaire) :
- En jaksa kävellä keskustaan asti. Je n’ai pas la force de marcher jusqu’au centre-ville.
- En jaksa kävellä keskustasta asti. Je n’ai pas la force de marcher depuis le centre-ville.
Allatif, illatif, ablatif, élatif…Je m’arrache les tifs : je n’y comprends rien ! Où diable ai-je planqué mon Grévisse ?
Tout le monte sait que « asti », c’est un vin italien voyons.