не вопрос

Langue : russe.

Transcription : ne vopros.

Prononciation : si je ne me trompe pas, [nʲɪ vɐˈpros] (écouter le deuxième mot).

Aujourd’hui, ce sera l’expression du jour plutôt que le mot du jour. Comme не veut dire « ne » et вопрос « question », on pourrait penser que cette expression signifie « pas question ». Mais en fait, elle veut dire exactement le contraire : « pas de problème » (en réponse à une demande).

C’est assez étonnant. Il doit sûrement y avoir d’autres expressions qui, traduites littéralement dans une autre langue, ont un sens opposé, mais je n’en connais pas.

Dans le même genre, l’expression française « sans doute » est étrange : quand on y pense, elle veut dire précisément le contraire de ce qu’elle devrait logiquement vouloir dire.

Ce contenu a été publié dans Faux-amis, Non classé, avec comme mot(s)-clé(s) . Vous pouvez le mettre en favoris avec ce permalien.

Laisser un commentaire

Votre adresse e-mail ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *