-
Derniers mots
Commentaires récents
- SF dans Liste des langues
- Паша dans почемучка
- Réjean dans contronyme
- Apprenti polyglotte dans renard
- Camille CALCAGNO dans renard
Catégories
Langues
- albanais
- allemand
- anglais
- breton
- bulgare
- catalan
- chinois
- danois
- espagnol
- espéranto
- estonien
- finnois
- français
- grec
- grec ancien
- géorgien
- hawaïen
- hindi
- hongrois
- iakoute
- indonésien
- islandais
- italien
- japonais
- kirghiz
- langues d’Australie
- langues sames
- latin
- macédonien
- maori
- norvégien
- néerlandais
- polonais
- roumain
- russe
- serbo-croate
- slovaque
- slovène
- suédois
- tatar
- tchèque
- thaï
- turc
- tuvaluan
- ukrainien
Archives
Méta
Archives de catégorie : Non classé
mæðgur
Langue : islandais. Prononciation : [ˈmaiðkʏr]. Sens : mère et fille. En français, on peut dire « elles sont sœurs » avec un seul mot, mais pas « elles sont mère et fille ». L’islandais a un mot pour ça : mæðgur. Il a … Continuer la lecture
Schifffahrt
Langue : allemand. Prononciation : [ˈʃɪffaːɐ̯t]. Sens : navigation. Ce mot est composé de Schiff (« bateau ») et Fahrt (« trajet »). Depuis la réforme orthographique de 1996 (avant laquelle on écrivait Schiffahrt), les mots composés peuvent avoir trois consonnes identiques à la … Continuer la lecture
titin
Langue : anglais. Prononciation : [ˈtaɪtɪn]. Sens : titine. Je suppose que cette traduction ne vous aide pas trop. La titine est une protéine que l’on trouve dans les muscles. Il en existe apparemment plusieurs formes, mais l’une d’entre elle … Continuer la lecture
råååål
Langue : suédois. Sens : anguille de la rivière Råån. En Scanie (le sud de la Suède), dans la commune de Helsingborg, il y a un village qui s’appelle Råå. Dans ce village, il y a une rivière appelée Rååån … Continuer la lecture
i
Langue : latin. Prononciation : [iː]. Sens : va (deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe eo, « aller »). En français aussi, on a des mots composés d’une seule lettre, mais en latin, i a la particularité de pouvoir être … Continuer la lecture
Bécs
Langue : hongrois. Prononciation : [beːt͡ʃ]. Sens : Vienne (la capitale de l’Autriche). Dans la plupart des langues, cette ville porte un nom qui ressemble à Wien, Vienne ou Vienna (ou Vídeň, ce qui n’est pas encore trop différent), mais … Continuer la lecture
pāpalōtl
Langue : nahuatl. Prononciation : [paːpaloːt͡ɬ]. Sens : papillon. Le nahuatl est la plus parlée des langues indigènes du Mexique, et il n’a donc aucun lien de parenté avec le français. La similarité entre « papillon » et pāpalōtl est une coïncidence.
są
Langue : polonais. Prononciation : [sɔw̃]. Sens : sont (troisième personne du pluriel du présent de być, « être »). À l’oral, są ressemble beaucoup à « sont ». Ce n’est que partiellement une coïncidence : ces deux mots ont probablement la même origine … Continuer la lecture
hottentottententententoonstelling
Langue : néerlandais. Prononciation : [ˈhɔtəntɔtənˌtɛntəntɛnˌtoːnstɛlɪŋ]. Sens : exposition de tentes hottentotes. Ce mot présente la particularité d’être à la fois un virelangue et un mot à rallonge. Il est composé de : Hottentotten : « Hottentot », tenten : « tentes », … Continuer la lecture
preservative
Langue : anglais. Prononciation : [pɹɪˈzɜːvətɪv]. Sens : conservateur alimentaire. Un faux-ami auquel il faut faire attention. J’ai déjà lu plusieurs histoires d’anglophones qui ont eu des surprises quand ils ont voulu dire en français (ou espagnol, russe ou d’autres … Continuer la lecture