-
Derniers mots
Commentaires récents
- SF dans Liste des langues
- Паша dans почемучка
- Réjean dans contronyme
- Apprenti polyglotte dans renard
- Camille CALCAGNO dans renard
Catégories
Langues
- albanais
- allemand
- anglais
- breton
- bulgare
- catalan
- chinois
- danois
- espagnol
- espéranto
- estonien
- finnois
- français
- grec
- grec ancien
- géorgien
- hawaïen
- hindi
- hongrois
- iakoute
- indonésien
- islandais
- italien
- japonais
- kirghiz
- langues d’Australie
- langues sames
- latin
- macédonien
- maori
- norvégien
- néerlandais
- polonais
- roumain
- russe
- serbo-croate
- slovaque
- slovène
- suédois
- tatar
- tchèque
- thaï
- turc
- tuvaluan
- ukrainien
Archives
Méta
Archives par mot-clé : espéranto
ĵosi
Langue : espéranto. Prononciation : [ˈʒosi]. Je reviens d’un cours d’espéranto d’été, auquel j’ai assité plus pour aider l’organisation que pour apprendre, mais j’ai quand même appris un mot : ĵosi. C’est un mot que je n’avais jamais entendu avant. … Continuer la lecture
Usono
Langue : espéranto. Prononciation : [uˈsono]. Sens : États-Unis d’Amérique. L’espéranto est une des rares langues dans lesquelles les États-Unis ont un vrai nom, au lieu d’être simplement des États unis. Ce nom provient d’Usonia ou Usona (acronyme de United … Continuer la lecture
Publié dans Étymologie intéressante, Noms propres, Non classé
Marqué avec espéranto
Laisser un commentaire
forfikulo
Langue : espéranto. Prononciation : [forfiˈkulo]. Sens : perce-oreille. Parfois, certains mots en espéranto peuvent être compris de plusieurs manières différentes, ce qui permet de faire des jeux de mots. Mais si je pouvais changer un mot en espéranto, ce … Continuer la lecture
kateto
Langue : espéranto. Prononciation : [kaˈteto]. Sens : cathète. C’est l’un des derniers mots que j’ai appris en espéranto. J’ai au passage appris le mot « cathète » en français : c’est un des côtés d’un triangle rectangle qui n’est pas l’hypoténuse. … Continuer la lecture
ŝuti
Langue : espéranto. Prononciation : [ˈʃuti]. Sens : verser un solide en grains. L’espéranto distingue deux verbes correspondant à « verser » : verŝi pour les liquides et ŝuti pour les solides (sel, farine, sable…). Je suppose que cette distinction a été … Continuer la lecture
spoko
Langue : espéranto. Prononciation : [ˈspoko]. Sens : rayon (d’une roue). C’est l’un des derniers mots que j’ai appris en espéranto. Il vient de l’anglais spoke, qui a le même sens et que je ne connaissais pas non plus. Parmi … Continuer la lecture
mojosa
Langue : espéranto. Prononciation : [moˈjosa]. Sens : cool. Ce mot est un néologisme créé en 2003 en raison du manque de mot équivalent à « cool ». Ceux qui ont proposé ce mot sont partis du principe que « cool » signifie « d’un … Continuer la lecture
aligatorejo
Langue : espéranto. Prononciation : [aliɡatoˈrejo]. Sens : endroit où l’on ne doit parler ni dans sa propre langue, ni en espéranto. En espéranto, il y a un verbe qui signifie « parler une autre langue que l’espéranto dans un milieu … Continuer la lecture
amikumi
Langue : espéranto. Prononciation : [amiˈkumi]. Sens : passer du temps avec ses amis, savourer une relation amicale. Là où le français n’a pas de moyen d’exprimer simplement ce concept, l’espéranto a un seul mot. Il est composé de amiko … Continuer la lecture