Archives de catégorie : Sens intéressant

téléverser

Langue : français. Prononciation : [televɛʁse]. Sens : transférer des données d’un ordinateur local vers un ordinateur distant. Ce terme a été proposé par l’Office québécois de la langue française pour qu’il y ait un équivalent à l’anglais to upload, … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

kuusi

Langue : finnois. Prononciation : [ˈkuːsi]. Sens : six et épicéa. Les deux sens de ce mot sont dus aux hasards de l’étymologie. Ils se déclinent différemment : par exemple, au génitif, kuu devient kuuden dans le sens de « six » … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Un commentaire

spoko

Langue : espéranto. Prononciation : [ˈspoko]. Sens : rayon (d’une roue). C’est l’un des derniers mots que j’ai appris en espéranto. Il vient de l’anglais spoke, qui a le même sens et que je ne connaissais pas non plus. Parmi … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | 2 commentaires

Dachlawine

Langue : allemand. Prononciation : [ˈdaxlaˌviːnə]. Sens : neige qui tombe d’un toit. Littéralement, ce mot signifie « avalanche (Lawine) de toit (Dach) ». L’hiver, en Allemagne, on peut voir des panneaux « Vorsicht Dachlawinen! » : « Attention à la neige qui tombe des … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

безымянный палец

Langue : russe. Transcription : bezymjannyj palec (ou bezymiannyï palets si vous préférez). Prononciation : [bʲɪzɨˈmʲænːɨj ˈpalʲɪt͡s]. Sens : annulaire. Littéralement, cela signifie « doigt anonyme ». Les autres doigts sont : большой палец (bol′šoj palec, bolchoï palets) : pouce (« gros doigt »), … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

มกราคม

Langue : thaï. Transcription : mók gà raa kom, mokkarakhom (selon le système). Prononciation : [mókkàraːkʰom]. Sens : janvier. Le calendrier officiel de la Thaïlande est utilisé depuis 1888, et depuis 1941 les années sont calées sur le calendrier grégorien. … Continuer la lecture

Publié dans Calendrier, Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

водород

Langue : russe. Transcription : vodorod. Prononciation : [vədɐˈrot]. Sens : hydrogène. Les racines grecques du mot « hydrogène » signifient littéralement « qui génère de l’eau ». Plutôt que d’utiliser un mot grec, les Russes ont préféré traduire ce mot : водород vient … Continuer la lecture

Publié dans Étymologie intéressante, Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

asti

Langue : finnois. Prononciation : [ˈɑsti]. Sens : depuis ou jusqu’à. Comment ce mot peut-il avoir deux sens totalement opposés ? En fait, cela dépend du cas qui précède la postposition (c’est comme une préposition, sauf qu’elle se met après … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Particularité grammaticale, Sens intéressant | Marqué avec | 2 commentaires

idő

Langue : hongrois. Prononciation : [ˈidøː]. Sens : temps. Idő a les deux sens du mot « temps » : le sens temporel et le sens météorologique. Je pensais qu’utiliser le même mot pour ces deux concepts était unique au français et … Continuer la lecture

Publié dans Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire

россиянин

Langue : russe. Transcription : rossijanin (ou rossiïanin). Prononciation : [rəsʲɪˈjanʲɪn]. Sens : Russe. En russe, il y a deux mots pour « Russe » : русский (russkij, rousskiï) : membre du peuple russe, россиянин : habitant de la Russie. En français, … Continuer la lecture

Publié dans Gentilés, Non classé, Sens intéressant | Marqué avec | Laisser un commentaire